English
Вход Регистрация

pile up примеры

pile up перевод  
ПримерыМобильная
  • And why pile up illusory dams near the Earth?
    И зачем нагромождать призрачные запруды около Земли?
  • One by one all the little waves were beginning to pile up.
    Все маленькие волны, одна за другой, начали собираться в одну большую волну.
  • As news continued to pile up, base metals lost 7.1% over the week while gold gained 1.7%.
    В результате, неделя была закрыта 7,1% падением основных металлов и 1,7% ростом золота.
  • You should not be astonished that the events pile up, for the earthly battle follows a heavenly one.
    Не нужно удивляться, как нагромождаются события, ибо битва земная следует за небесной.
  • While short-term debt should not pile up, the Bretton Woods institutions should play their role in poverty alleviation.
    Хотя следует не допускать накапливания краткосрочной задолженности, бреттон-вудские учреждения должны играть свою роль в борьбе с нищетой.
  • I share his hope that we can indeed pile up little steps to take our important work forward.
    Я разделяю его надежду, что мы действительно можем множить малые шаги, чтобы поступательно продвигать нашу важную работу.
  • If you have credit card debt that's starting to pile up, and you are not able to make payments on it, the...
    Если у вас есть долг по кредитной карте, который начинает накапливаться, и вы не в состоянии осуществлять платежи по нему,...
  • We believe that it serves no purpose to pile up agreements and arrangements if neither party is willing to abide by them.
    Мы считаем, что нет смысла нагромождать соглашения и договоренности, если с той или иной стороны нет никакого желания их осуществлять.
  • For long stretches of time, amounting to years, there had been virtually no contact between them, allowing each to pile up grievances throughout the conflict.
    На протяжении длительного времени, исчисляемого годами, они практически не поддерживали отношений, что способствовало накоплению обид во время конфликта.
  • Johansson runs into a fiery car crash pile up and is ejected from the car as it tumbles through the air and lands several feet away 2 times.
    Йоханссон врезается на полном ходу в горящие машины, попавшие в автокатастрофу, вследствие чего вылетает из машины и приземляется через несколько футов.
  • If one or more team members ignore the translations made by others, the discrepancies pile up and the end result appears incoherent.
    Если один или несколько членов переводческой команды игнорируют переводы, сделанные другими, то расхождения растут как снежный ком и в конечном итоге приводят к тому, что текст выглядит непоследовательным.
  • It is natural and useful to change the things that do not work, responding to the challenges that could pile up during the turn at the office.
    Это естественно и полезно на лету, чтобы изменить то, что не работает, это естественно и полезно ответить на вызовы, которые последовательно накапливаются в течение срока.
  • In the majority of cases, women continue to be the ones who take advantage of family leaves, so the costs of these leaves pile up to paid by the women's employers.
    В большинстве случаев отпуск по семейным обстоятельствам по-прежнему используют женщины, что увеличивает связанные с этими отпусками расходы, которые должны оплачивать работодатели женщин.
  • In the majority of cases, women continue to be the ones who take advantage of family leaves, so the costs of these leaves pile up to paid by the women ' s employers.
    В большинстве случаев отпуск по семейным обстоятельствам по-прежнему используют женщины, что увеличивает связанные с этими отпусками расходы, которые должны оплачивать работодатели женщин.
  • Although Stan takes a second, dead-end job, the bills pile up, and the couple finally moves in with Donna, which alienates Stan and Darcy, and causes Stan to start drinking heavily.
    В то же время Стэн берёт вторую непосильную работу, но неоплаченные счета накапливаются и в результате супруги переезжают с Донной, которая разлучает Стэна и Дарси и Стэн начинает сильно пить.
  • As the Wild symbols pile up, more winning paylines are possible, and sometimes it gets boring waiting for the credit counter to add them all to your bank. What’s more, the feature can be retriggered during Free Games, making it one of the more generously-paying slots around.
    Что интересно, бонусные раунды бесплатных спинов можно перезапустить во время бесплатных вращений, что делает этот игровой автомат одним из самых щедрых.
  • Of the world school-age population, 56 per cent live in countries that have not achieved gender parity in primary education; in the case of secondary education the figure is 87 per cent, so that the disadvantages to which adolescent girls are subject continue to pile up.
    56% детей всего мира школьного возраста все еще проживают в странах, которые не достигли гендерного паритета в сфере начального образования, а в случае среднего образования этот показатель возрастает до 87%, ибо неблагоприятные условия, с которыми приходится сталкиваться подросткам, продолжают усугубляться29.